I'm learning עברית

גבולה — meaning in English: Border

gvula · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for its border / its limit / her limit
חוזה
khoze
גבולה
gvula
בקפיצה
bikfitsa
הקודמים
hakodmim
מכנה
mekhane (n.)
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word גבולה (gvula) in discussions surrounding geopolitics and national boundaries, particularly in the context of Israel's borders with neighboring countries. For example, during a conversation about security concerns or diplomatic negotiations, one might hear 'הגבולה שלנו עם לבנון' (our border with Lebanon). It can also be used in more casual settings, such as when discussing travel plans to places near borders.
Synonyms & nuances
While גבולה (gvula) means 'border,' the word גבול (gvul) is often used interchangeably but can imply a more abstract boundary, such as limits in behavior or thought. You might choose גבולה when discussing a physical border between countries, while גבול may be more appropriate in philosophical contexts.
Culture
The term גבולה (gvula) has deep roots in Hebrew literature and religious texts, where it often symbolizes not only physical boundaries but also moral and spiritual limits. Its evolution reflects the historical context of the Jewish people's struggles and aspirations for a homeland, making it a word loaded with both significance and sentiment in Israeli culture.
FAQ
Q.What is the meaning of גבולה in English?
גבולה (gvula) translates to 'border' in English, referring to the line that separates two areas, especially countries.
Q.How do you pronounce גבולה?
גבולה is pronounced as 'gvula.' The 'g' is hard, similar to the 'g' in 'go,' and the 'u' is pronounced like 'oo' in 'food.'
Q.Can גבולה be used in a figurative sense?
Yes, גבולה can sometimes be used figuratively to discuss emotional or social boundaries, though this is less common than its literal usage.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words