I'm learning עברית

ההתחממות — meaning in English: Warming

hahitkhamemut · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for the heating / the warming
ההתחממות
hahitkhamemut
בליל
belayil
בריאות
briyut
שבאזור
sheba'ezor
לציבור
latsibur
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
ההתחממות (hahitkhamemut) is commonly used in discussions about climate change and environmental issues in Israel. Native speakers might use this term in formal settings such as academic conferences or workshops focused on sustainability, as well as in everyday conversations about the weather and its changes.
Synonyms & nuances
A close synonym is חימום (khimoom), which generally means 'heating.' However, ההתחממות specifically refers to the process of warming, particularly in a broader context such as climate change, whereas חימום is more about localized heating.
Culture
The word ההתחממות derives from the root ח-מ-ם, which means 'to warm up.' This term has gained significant cultural relevance in recent years as climate change becomes a pressing global issue. In Israel, discussions around ההתחממות often reflect the country's unique environmental challenges, such as water scarcity and desertification, making it a topic of both scientific and public interest.
FAQ
Q.What does ההתחממות mean in English?
ההתחממות translates to 'warming' in English, often referring to global warming or the rising temperatures in a specific context.
Q.How do you use ההתחממות in a sentence?
You can use it in a sentence like, 'ההתחממות הגלובלית היא בעיה רצינית' which translates to 'Global warming is a serious problem.'
Q.What is the grammatical gender of ההתחממות?
ההתחממות is a feminine noun in Hebrew, so you would use feminine grammatical forms when referring to it in sentences.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words