I'm learning עברית

בנפשך — meaning in English: In your mind

benafshekha · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for [with] your soul / at the risk of your life (something very important) (m.s.)
הרגלים
haregalim
למשפחה
lamishpakha
החפצים
hakhafatsim
ההצעה
hahatsa'a
בנפשך
benafshekha
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers use 'בנפשך' (benafshekha) in various contexts, often when discussing thoughts, feelings, or introspective ideas. For instance, during a deep conversation about one's dreams or ambitions, someone might say, 'Think about it, what's really in your mind — בנפשך?' This phrase can also appear in literature or poetry, emphasizing the emotional or psychological state of a character.
Synonyms & nuances
'בנפשך' is often compared to 'במחשבתך' (b'machshavatecha), meaning 'in your thoughts.' While both relate to mental processes, 'בנפשך' carries a deeper connotation, suggesting a more emotional or soulful aspect, making it more suitable for discussions involving personal beliefs or feelings.
Culture
'בנפשך' has roots in biblical Hebrew, where 'נפש' (nefesh) refers to the soul or spirit, suggesting a profound connection between one's thoughts and their essence. This reflects a cultural appreciation for introspection and the inner workings of the mind, often explored in Jewish philosophy and literature. Interestingly, the word evokes a sense of spirituality, highlighting how thoughts and feelings are intertwined with one's identity.
FAQ
Q.What does the Hebrew word בנפשך mean?
'בנפשך' (benafshekha) translates to 'in your mind' in English, embodying thoughts and introspective feelings.
Q.How do you pronounce בנפשך?
'בנפשך' is pronounced as 'benafshekha,' with emphasis on the second syllable. Practice saying it slowly to master the sounds.
Q.Is בנפשך used in everyday conversation?
Yes, 'בנפשך' is commonly used in neutral contexts, particularly when discussing personal thoughts or emotions, making it relevant for everyday conversations.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words