I'm learning العربية

لاحَظَ — meaning in Mandarin Chinese: 注意到了

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for 注意到了
جِدار، جُدران
سِجِلّ ات
لاحَظَ
كَرَّرَ
صَحيحاً
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
中性 常见
Usage
在日常对话中,阿拉伯语的母语者常常使用“لاحَظَ”来表达他们对某件事情的注意或观察。例如,当他们讨论一个事件时,他们可能会说:“我注意到了这个变化。”这在朋友之间或工作会议上都很常见。
Synonyms & nuances
与“شاهدَ”(看到)相比,“لاحَظَ”更侧重于对细节的注意而不仅仅是视觉的感知。因此,使用“لاحَظَ”时,通常意味着观察者对所见事物进行了思考和理解,而不仅仅是表面的观看。
Culture
“لاحَظَ”这个词源于阿拉伯语的根,意味着观察和关注。在阿拉伯文化中,观察周围的事物被视为一种智慧,因为这能够帮助人们更好地理解环境和他人。在许多阿拉伯文学作品中,这个词被用来描述人物对社会现象的敏锐观察。
FAQ
Q.لاحَظَ的用法是什么?
“لاحَظَ”通常用来表示注意到某件事情,适合在描述观察和理解某种现象时使用。它可以用于正式和非正式场合,表达细致的观察结果。
Q.这个词的过去式和现在式怎么用?
“لاحَظَ”的过去式是“لاحظَ”,而其现在式是“يلاحظُ”。在句子中,通常根据主语的时态变化而变化。
Q.如何避免误用لاحَظَ?
要避免误用“لاحَظَ”,请确保在指代观察、注意或察觉事物时使用。不要混淆它与“رأى”(看到),因为后者强调的是视觉的感知,而非洞察力。
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000