I'm learning עברית

שבסוף — meaning in Mandarin Chinese: 终于

shebasof · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for 终于
שבסוף
shebasof
שקל
shekel
וישנן
veyeshnan
מבית
mibeit
הולם
holem
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
中性 常见
Usage
在日常对话中,希伯来语使用者常常在描述事情的结束时使用“שבסוף”。例如,当谈论一部电影的结局或一个项目的完成时,可以用这个词来强调最终的结果。
Synonyms & nuances
与“בסוף”相比,“שבסוף”更强调一种期待已久的结果,通常用于更注重情感的场合。使用“שבסוף”时,往往伴随着一种释然的感觉,适合在叙述故事或经历时使用。
Culture
“שבסוף”这个词的字面意思是‘在最后’。希伯来语中,许多表示时间的词汇都有其独特的文化背景,反映了犹太人对时间和历史的重视。这个词在日常会话中常常用来引入一段总结或结论,让人感受到事情的圆满结束。
FAQ
Q.希伯来语中‘שבסוף’的用法是什么?
‘שבסוף’用于表达事情的结束,通常在叙述故事或总结时使用,可以让听者感受到事情的圆满。
Q.‘שבסוף’可以与哪些词互换使用?
‘שבסוף’可以与‘בסוף’互换,但前者更具情感色彩,适用于更具叙述性的场合。
Q.如何在句子中正确使用‘שבסוף’?
在句子中使用‘שבסוף’时,可以放在句尾,例如:‘我终于完成了这个项目,שבסוף我可以休息了。’这样可以强调完成后带来的放松感。
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words