I'm learning ไทย

ช่วงเวลา — meaning in Mandarin Chinese: 时期

chûang-wēla · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for 时期
ต้องการเวลา
tongkan wela
ไม่มี
mái-mī
ช่วงเวลา
chûang-wēla
การเดิน
kan deern
ไปยัง
pai yang
Skip this question   
🎓
Learn Thai for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
中性 常见
Usage
在日常生活中,泰国人常用“ช่วงเวลา”来描述特定的时间段,例如在谈论节庆活动时会说:“这个节庆的ช่วงเวลา是一个月。”此外,在商业环境中,管理者会讨论项目的实施周期,使用这个词来说明关键的时间节点。
Synonyms & nuances
“ช่วงเวลา”可以与“ระยะเวลา”互换使用,但“ระยะเวลา”更侧重于时间的长度和持续性,而“ช่วงเวลา”则强调具体的时间段和特定事件。比如在谈论某个活动时,选择“ช่วงเวลา”会让人更清楚地感受到那个特定时刻的氛围。
Culture
“ช่วงเวลา”这个词由泰语的“ช่วง”和“เวลา”两个部分组成,其中“ช่วง”意为“段落”或“部分”,“เวลา”则是“时间”。这个词反映了泰国文化中对时间段的重视,尤其是在节庆和宗教活动的时候,时间的安排往往会影响人们的生活节奏。
FAQ
Q.“ช่วงเวลา”可以用在什么场合?
“ช่วงเวลา”通常用于描述事件或活动的特定时间段,如节日、会议等。它使对话更具体,能清晰表达时间的界限。
Q.如何在句子中正确使用“ช่วงเวลา”?
在句子中可以说:“这个项目的ช่วงเวลา是从1月到3月。”这样的用法清晰地指明了一个时间段。
Q.使用“ช่วงเวลา”时常见的错误是什么?
学习者常常将“ช่วงเวลา”与“เวลา”混淆。需要注意的是,“ช่วง时间”强调的是时间段,而“เวลา”则只是一般的时间概念。
Learn thai with Maspeak →
Thai Vocabulary