I'm learning tiếng Việt

lập luận — meaning in Mandarin Chinese: 争论

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for 争论
lập luận
xấu
tinh tế
chấp nhận
mơ ước
Skip this question   
🎓
Learn Vietnamese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
中性 常见
Usage
在日常生活中,越南人常在讨论政治、社会问题或个人观点时使用"lập luận"。例如,当一群朋友在咖啡厅讨论某个热点话题时,他们可能会用此词来表达不同的看法和理由。
Synonyms & nuances
"lập luận"与"tranh luận"(争论)相似,但前者更侧重于逻辑推理和论证的过程,而后者则偏向于情绪化的争论。在需要理性讨论时,选择"lập luận"会更合适。
Culture
"lập luận"源自越南语的古代文献,其字面意思为“建立论点”。在越南文化中,辩论和理性讨论被视为重要的沟通方式,这表明了社会对思想交流的重视,尤其是在学术和政治领域。
FAQ
Q.越南语的'lập luận'是什么意思?
'lập luận'在中文中意为'争论',它指的是通过逻辑和理由来支持某个观点或反驳另一个观点的行为。
Q.'lập luận'的用法有哪些?
'lập luận'通常用于正式和非正式的讨论中,尤其是在学术论文、辩论赛以及朋友间的深入对话中。
Q.使用'lập luận'时常见的错误是什么?
学习者常会将'lập luận'与'tranh luận'混淆,导致在需要理性讨论时使用了更具情绪化的词汇。记住,'lập luận'强调论证和逻辑。
Learn vietnamese with Maspeak →
Vietnamese Vocabulary