I'm learning עברית

מכיוון — meaning in Arabic: لأن

mikeivan · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for لأن
ויצרו
veyatsru
הקיר
hakir
בכבדות
bikhvedut
אפשר
efshar
מכיוון
mikeivan
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
محايد شائع
Usage
تستخدم الكلمة 'מכיוון' في المحادثات اليومية عندما يرغب المتحدث في توضيح سبب ما. على سبيل المثال، قد يقول شخص: 'מכיוון שהייתי مشغولاً، لم أستطع الحضور'، مما يعني 'لأنني كنت مشغولاً، لم أستطع الحضور'. تستخدم أيضًا في السياقات الرسمية مثل الاجتماعات أو الكتابات الأكاديمية.
Synonyms & nuances
'מכיוון' تعني 'لأن' ولكنها أكثر دقة في التعبير عن الأسباب التي تبرر تصرف أو قرار. على عكس كلمة 'מפני' التي تستخدم أيضًا للسبب، فإن 'מכיוון' تميل إلى أن تكون أكثر رسمية وتستخدم في السياقات الأكثر تعقيدًا.
Culture
تعود أصول كلمة 'מכיוון' إلى الجذر العبري 'כיוון' الذي يعني 'اتجاه' أو 'سبب'. في الثقافة العبرية، تُستخدم هذه الكلمة بشكل متكرر في النقاشات الفلسفية والأدبية لتحديد الأسباب والتحليلات. تتطور الكلمة لتصبح عنصرًا أساسيًا في التعبير عن الرأي أو الموقف.
FAQ
Q.كيف أستخدم كلمة 'מכיוון' في جملة؟
يمكنك استخدام كلمة 'מכיוון' للإشارة إلى السبب، مثل: 'מכיוון שהطقس كان سيئًا، ألغينا الرحلة'.
Q.هل يمكن استخدام 'מכיוון' في الكتابة الرسمية؟
نعم، 'מכיוון' مناسبة تمامًا للاستخدام في الكتابات الرسمية مثل المقالات والبحوث، حيث تضيف دقة إلى التعبير.
Q.ما الفرق بين 'מכיוון' و'מפני'؟
'מכיוון' تعبر عن السبب بشكل أكثر رسمية ودقة، بينما 'מפני' قد تستخدم في سياقات أقل رسمية.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words