I'm learning עברית

יציבה — meaning in English: posture

yatsiva · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for stable (f.s.)
מפלה
mapala
שפה
safa
יציבה
yatsiva
אדוני
adoni
האמן
ha'oman
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers commonly use the word 'יציבה' in discussions about physical health, yoga classes, or when advising someone on how to sit properly at a desk. For example, a physiotherapist might emphasize the importance of good 'יציבה' during a consultation.
Synonyms & nuances
'יציבה' is often used specifically to refer to physical posture, while the word 'עמידה' (standing) might refer to the act of standing up. You would choose 'יציבה' when discussing a person's overall body alignment or seated position, rather than just their standing position.
Culture
'יציבה' is derived from the root 'יצב,' which means 'to establish' or 'to set.' This reflects not only physical posture but also metaphorical stability in life. In Israeli culture, good posture is associated with self-confidence and assertiveness, making it a topic often emphasized in educational and professional settings.
FAQ
Q.What does the Hebrew word 'יציבה' mean in English?
'יציבה' translates to 'posture' in English, referring to the way someone holds their body, especially when sitting or standing.
Q.How do you use 'יציבה' in a sentence?
You can use 'יציבה' in a sentence like: 'חשוב לשמור על יציבה נכונה כשאתה יושב בעבודה,' which means 'It's important to maintain good posture when sitting at work.'
Q.Are there any common mistakes learners make with 'יציבה'?
A common mistake is to confuse 'יציבה' with 'עמידה.' Remember, 'יציבה' refers specifically to posture, while 'עמידה' means standing.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words