I'm learning עברית

נכלל — meaning in English: Included

nikhlal · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for was included (m.s.)
נכלל
nikhlal
מכבר
mikvar
בתאוריה
bate'orya
היחידי
hayekhidi
כגון
kegon
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers commonly use the word נכלל (nikhlal) in various contexts, such as when discussing lists of items or participants in a meeting. For instance, someone might say, 'The names you mentioned are included in the report,' referring to specific contributors. It's also frequently used in legal or formal documents to clarify what is or isn't part of a contract.
Synonyms & nuances
While נכלל (nikhlal) specifically means 'included,' a close synonym is כלול (kalul), which also means 'included' but is often used in more casual contexts. You might choose נכלל when discussing formal documents or explicit inclusions, whereas כלול might be preferred for everyday conversations.
Culture
The word נכלל (nikhlal) derives from the root כלל, which means 'to include' or 'to encompass.' This root reflects a cultural emphasis on community and belonging, where inclusivity plays a significant role in social interactions. Interestingly, the concept of inclusion is deeply rooted in Hebrew culture, seen in various social and religious practices that prioritize communal unity.
FAQ
Q.What does נכלל mean in English?
נכלל translates to 'included' in English, indicating that something is part of a group or list. It's commonly used to clarify what is contained within certain parameters.
Q.How is נכלל used in a sentence?
An example of using נכלל in a sentence would be: 'הפרקים שמוזכרים כאן נכללים בספר.' This translates to 'The chapters mentioned here are included in the book.'
Q.Are there common mistakes with נכלל?
A common mistake is confusing נכלל with כלול. While both mean 'included,' נכלל is often more appropriate in formal contexts, whereas כלול is used in casual settings.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words