I'm learning עברית

בחיל — meaning in Spanish: en el cuerpo

bekhil · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for en el cuerpo
חנה
khana
הציונים
hatsiyonim (adj.)
לשנת
lishnat
בחיל
bekhil
מענה
me'ane
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
La palabra 'בחיל' se usa principalmente en contextos militares o en situaciones donde se habla de organizaciones estatales o cuerpos de seguridad. Por ejemplo, un soldado puede referirse a su unidad diciendo que pertenece 'בחיל' específico, o en una conversación sobre la estructura de las fuerzas armadas de Israel.
Synonyms & nuances
Un sinónimo cercano sería 'בארגון' (be'irgun), que se traduce como 'en la organización'. Sin embargo, 'בחיל' se usa más específicamente en contextos militares, mientras que 'בארגון' puede aplicarse a cualquier tipo de organización, civil o militar.
Culture
La palabra 'בחיל' proviene de la raíz hebrea relacionada con la idea de 'cuerpo' o 'organización'. Su uso en el ámbito militar refleja la importancia de la cohesión y la unidad en las fuerzas armadas israelíes. Además, esta palabra ha evolucionado para usarse también en contextos civiles, donde se habla de cuerpos profesionales como el cuerpo médico o el cuerpo de bomberos.
FAQ
Q.¿Qué significa la palabra 'בחיל' en español?
'בחיל' significa 'en el cuerpo' en español, y se utiliza frecuentemente en contextos militares para referirse a unidades específicas dentro de las fuerzas armadas.
Q.¿En qué contextos puedo usar 'בחיל'?
Puedes usar 'בחיל' cuando hablas sobre estructuras militares o en el contexto de organizaciones que funcionan como cuerpos, como el cuerpo de policía o el cuerpo médico. Es común entre militares y civiles que trabajan en ámbitos relacionados.
Q.¿Es 'בחיל' una palabra formal o informal?
'בחיל' es una palabra de registro neutral, por lo que puede usarse tanto en contextos formales como informales, especialmente en conversaciones relacionadas con las fuerzas armadas o estructuras organizativas.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words