I'm learning 한국어

부인 — meaning in Spanish: La esposa

bu · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for La esposa
추정
chujeong
테스트
teseuteu
시장
sijang
san
부인
bu
Skip this question   
🎓
Learn Korean for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
La palabra '부인' se utiliza comúnmente en contextos formales, como en reuniones familiares o en eventos sociales donde se presentan a las parejas. Por ejemplo, un esposo podría referirse a su esposa como '부인' al presentarla a amigos o colegas en una cena.
Synonyms & nuances
'부인' se diferencia de '아내' (anè), que también significa 'esposa', pero se usa en un contexto más íntimo o familiar. Mientras que '부인' es más formal y adecuado para situaciones públicas, '아내' es más común entre amigos y familiares cercanos.
Culture
El término '부인' no solo se traduce como 'esposa', sino que también conlleva un sentido de respeto y honor. Históricamente, en la cultura coreana, se esperaba que las esposas jugaran un papel importante en la gestión del hogar y la educación de los hijos, lo que hace que este término sea de gran importancia cultural. Además, en la literatura coreana, '부인' ha sido utilizado para denotar a mujeres de alta estatus social.
FAQ
Q.¿Cómo se usa '부인' en una oración?
Puedes usar '부인' en una oración como: '제 부인은 매우 친절한 사람입니다', que significa 'Mi esposa es una persona muy amable'.
Q.¿Cuándo debo usar '부인' en lugar de '아내'?
'부인' es más apropiado en situaciones formales o cuando deseas mostrar respeto, mientras que '아내' es más adecuado para conversaciones cotidianas y familiares.
Q.¿Es '부인' un término anticuado?
'부인' es un término que aún se usa en la actualidad, aunque su uso puede estar más asociado con situaciones formales o en contextos donde se espera un mayor respeto.
Learn korean with Maspeak →
Korean 2000