I'm learning עברית

לבנות — meaning in French: Construire

labanot · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Construire
הקריירה
hakaryera
לבנות
labanot
בוגר
boger
חבלים
khavalim
שחקני
sakhkanei
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutre commun
Usage
Le mot 'לבנות' est utilisé couramment dans des contextes liés à la construction, que ce soit pour évoquer des projets architecturaux ou des constructions plus abstraites, comme des relations ou des idées. Par exemple, on peut l'entendre lors d'une réunion de chantier ou dans une discussion sur le développement personnel.
Synonyms & nuances
'לבנות' se distingue d'autres verbes comme 'להקים' (lehakim), qui signifie 'ériger' ou 'établir', en ce sens qu'il implique une notion plus profonde de création et de développement. On choisirait 'לבנות' lorsque l'on parle d'une construction qui nécessite un processus réfléchi et structuré.
Culture
Le verbe 'לבנות' a une racine hébraïque qui évoque non seulement l'acte de construire physiquement, mais aussi l'idée de fonder de manière durable, ce qui est très apprécié dans la culture juive. En effet, construire quelque chose est souvent synonyme de créer un avenir solide et pérenne, tant sur le plan matériel que spirituel.
FAQ
Q.Comment utilise-t-on le mot לבנות en hébreu ?
'לבנות' est utilisé pour décrire l'action de construire, que ce soit un bâtiment, un projet ou une relation. On l'emploie dans des phrases comme 'אני רוצה לבנות בית' (Je veux construire une maison).
Q.Y a-t-il des conjugaisons particulières pour לבנות ?
Oui, 'לבנות' se conjugue selon le temps et le genre. Par exemple, au présent, on dit 'בונה' pour le masculin et 'בונה' pour le féminin. Au passé, on utilise 'בנה' pour le masculin et 'בנתה' pour le féminin.
Q.Est-ce que לבנות a d'autres significations en hébreu ?
En général, 'לבנות' se concentre sur le sens de construire, mais dans certains contextes poétiques ou littéraires, il peut également évoquer la création d'idées ou de concepts, renforçant ainsi son utilisation symbolique.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words