I'm learning עברית

משקעים — meaning in French: Précipitation

mishka'im · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Précipitation
מועד
mu'ad
שרד
sarad
הכפר
hakfar
בקבלת
bekabalat
משקעים
mishka'im
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
technique commun
Usage
Le terme 'משקעים' est couramment utilisé par les météorologues et les climatologues lorsqu'ils parlent des conditions météorologiques, notamment dans les bulletins météorologiques ou les discussions sur le climat. Par exemple, on l'entend souvent dans des phrases comme 'Les משקעים de cette semaine seront particulièrement intenses'.
Synonyms & nuances
'משקעים' se distingue de mots comme 'גשם' (guash, qui signifie pluie) car il englobe non seulement la pluie, mais aussi la neige et d'autres formes de précipitations. On préfèrera 'משקעים' dans un contexte scientifique ou technique, tandis que 'גשם' est plus courant dans le langage quotidien.
Culture
Le mot 'משקעים' provient de la racine hébraïque qui évoque l'idée de 's'accumuler'. En hébreu moderne, il est non seulement utilisé pour décrire les précipitations en termes météorologiques, mais aussi en sciences environnementales pour parler de la distribution de l'eau. Cela montre l'importance de l'eau dans la culture israélienne, où la gestion des ressources aquatiques est un enjeu majeur.
FAQ
Q.Comment utiliser le mot 'משקעים' dans une phrase ?
'משקעים' peut être utilisé dans une phrase comme : 'Les משקעים de cette nuit ont provoqué des inondations dans plusieurs régions'.
Q.Quelle est la différence entre 'משקעים' et 'גשם' ?
'משקעים' est un terme plus général qui inclut toutes les formes de précipitations, tandis que 'גשם' se réfère spécifiquement à la pluie. Utilisez 'משקעים' lorsque vous discutez de différents types d'eau tombant du ciel.
Q.Ce mot a-t-il une forme plurielle ?
'משקעים' est déjà au pluriel en hébreu et ne change pas même lorsqu'on parle de précipitations spécifiques. Il est donc utilisé tel quel, indépendamment de la quantité.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words