I'm learning العربية

شَخص، أشخاص — meaning in Italian: Persona, gente

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Persona, gente
مُؤَشِّرات
خَفْض
يَحلو لَهُ أنْ
مُتواضِع
شَخص، أشخاص
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informale very common
Usage
I nativi arabi usano la parola 'شَخص، أشخاص' in contesti quotidiani per riferirsi a individui o gruppi di persone. Ad esempio, in una conversazione informale tra amici, si può dire 'C'è una persona che conosco' ('هناك شخص أعرفه') o durante una riunione di lavoro, per descrivere i partecipanti: 'Ci sono delle persone importanti qui' ('هنا أشخاص مهمون').
Synonyms & nuances
Un sinonimo comune è 'إنسان' (insān), che significa 'essere umano', ma 'شَخص' è più specifico per indicare un individuo riconoscibile. Si utilizzerebbe 'شَخص' per riferirsi a qualcuno in modo più personale, mentre 'إنسان' è un termine più generico.
Culture
La parola 'شَخص' ha radici profonde nella lingua araba e si collega al concetto di 'individuo' e 'identità'. In molte culture arabe, l'importanza della comunità e delle relazioni interpersonali è fondamentale, quindi il termine viene utilizzato frequentemente per sottolineare il valore delle persone nella vita quotidiana.
FAQ
Q.Qual è la pronuncia corretta di شَخص؟
La pronuncia corretta è 'shakhs', con una 'a' aperta e un suono 'kh' gutturale.
Q.Come si usa شَخص in una frase?
Puoi dire 'هناك شخص في الخارج' che significa 'C'è una persona fuori'. È usato per identificare qualcuno specifico.
Q.Quali sono gli errori comuni con شَخص؟
Un errore comune è confonderlo con 'أشخاص' (ashkhāṣ), che è il plurale. Assicurati di usare il plurale quando parli di più persone.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000