I'm learning العربية

تَوَلّى — meaning in Italian: ha preso il sopravvento

tawallā · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for ha preso il sopravvento
لا يَخفى على أحَدٍ أنّ
تَوَلّى
tawallā
جَمعيّة ات
jamʿiyyatāt
وُقوف
بَحرَنيّ
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formale comune
Usage
Il termine تَوَلّى è spesso utilizzato in contesti politici o sociali, per descrivere situazioni in cui qualcuno assume il controllo o la responsabilità di una situazione. Ad esempio, un leader può dire che ha تَوَلّى la guida di un progetto importante per la comunità.
Synonyms & nuances
Un sinonimo di تَوَلّى è 'استولى' (istawlā), che ha un significato simile. Tuttavia, istawlā implica un'azione più aggressiva o violenta, mentre تَوَلّى è più neutro e può essere usato in contesti più pacifici e collaborativi.
Culture
Il verbo تَوَلّى deriva dalla radice araba و ل ي (w-l-y), che implica un senso di vicinanza e supporto. Nella cultura araba, il concetto di 'prendere il sopravvento' è spesso associato a temi di leadership e responsabilità, riflettendo l'importanza delle figure di autorità e del loro ruolo nella società.
FAQ
Q.Come si coniuga il verbo تَوَلّى?
Il verbo تَوَلّى si coniuga in diversi modi a seconda del tempo e della persona. Ad esempio, al passato, 'تَوَلّى' diventa 'تَوَلَّى' per la terza persona maschile singolare.
Q.In quali situazioni posso usare تَوَلّى?
Puoi usare تَوَلّى in contesti formali, come discorsi ufficiali o articoli di opinione, per descrivere l'assunzione di responsabilità o controllo su una situazione.
Q.Quali sono gli errori comuni nell'uso di تَوَلّى?
Un errore comune è confondere تَوَلّى con 'استولى', che, come accennato, ha una connotazione più aggressiva. Assicurati di scegliere il termine giusto a seconda del contesto.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000