I'm learning العربية

تَوَلّى — meaning in Italian: ha preso il sopravvento

tawallā · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for ha preso il sopravvento
تَمييز
تَوَلّى
tawallā
لُغة ات
شَهُر، شُهور/أشهُر
عُلويّ
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formale comune
Usage
Il termine تَوَلّى è spesso utilizzato in contesti politici o sociali, per descrivere situazioni in cui qualcuno assume il controllo o la responsabilità di una situazione. Ad esempio, un leader può dire che ha تَوَلّى la guida di un progetto importante per la comunità.
Synonyms & nuances
Un sinonimo di تَوَلّى è 'استولى' (istawlā), che ha un significato simile. Tuttavia, istawlā implica un'azione più aggressiva o violenta, mentre تَوَلّى è più neutro e può essere usato in contesti più pacifici e collaborativi.
Culture
Il verbo تَوَلّى deriva dalla radice araba و ل ي (w-l-y), che implica un senso di vicinanza e supporto. Nella cultura araba, il concetto di 'prendere il sopravvento' è spesso associato a temi di leadership e responsabilità, riflettendo l'importanza delle figure di autorità e del loro ruolo nella società.
FAQ
Q.Come si coniuga il verbo تَوَلّى?
Il verbo تَوَلّى si coniuga in diversi modi a seconda del tempo e della persona. Ad esempio, al passato, 'تَوَلّى' diventa 'تَوَلَّى' per la terza persona maschile singolare.
Q.In quali situazioni posso usare تَوَلّى?
Puoi usare تَوَلّى in contesti formali, come discorsi ufficiali o articoli di opinione, per descrivere l'assunzione di responsabilità o controllo su una situazione.
Q.Quali sono gli errori comuni nell'uso di تَوَلّى?
Un errore comune è confondere تَوَلّى con 'استولى', che, come accennato, ha una connotazione più aggressiva. Assicurati di scegliere il termine giusto a seconda del contesto.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000