I'm learning العربية

اِختِراق — meaning in Italian: sfondamento

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for sfondamento
مُجتَمَعيّ
شَبَح
اِختِراق
حَهْد، جُهود
لَعَنَ، يَلعَنُ، اللَّعْن
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
La parola اِختِراق viene utilizzata in contesti di discussione politica o strategica, come nel caso di una conquista militare. Inoltre, può essere usata in ambiti tecnologici o scientifici per riferirsi a innovazioni significative, come un nuovo trattamento medico o una scoperta scientifica.
Synonyms & nuances
Un sinonimo di اِختِراق è 'تقدم' (taqaddum), che significa 'progresso'. Mentre 'تقدم' si riferisce più a un avanzamento graduale, اِختِراق porta con sé un senso di rottura e innovazione improvvisa, quindi lo si userebbe per enfatizzare un cambiamento rivoluzionario.
Culture
Il termine اِختِراق ha radici arabe profonde e viene utilizzato non solo in contesti letterali ma anche metaforici. In arabo, il concetto di 'sfondamento' è spesso associato a momenti di grande cambiamento o innovazione, rappresentando il superamento di barriere sia fisiche che concettuali.
FAQ
Q.Cosa significa اِختِراق in italiano?
La parola اِختِراق in italiano significa 'sfondamento' o 'breakthrough'. Viene usata per descrivere un momento decisivo in cui si supera un ostacolo significativo.
Q.In quali contesti posso usare il termine اِختِراق?
Puoi usare اِختِراق in contesti politici, tecnologici o scientifici, quando vuoi descrivere un cambiamento fondamentale o una scoperta importante.
Q.Quali sono gli errori comuni nell'uso di اِختِراق?
Un errore comune è confondere اِختِراق con 'تقدم'. Assicurati di usare اِختِراق quando intendi un cambiamento radicale, mentre 'تقدم' è più adatto per descrivere un progresso graduale.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000