I'm learning فارسی

دوست — meaning in Italian: Amico

dūst · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Amico
غیرقابل پیش‌بینی
ghayr-qabele pishbini
اساسی
asāsi
دوست
dūst
نظم
nazm
چهره
chehre
Skip this question   
🎓
Learn Persian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informale very common
Usage
La parola 'دوست' viene utilizzata frequentemente tra amici e conoscenti in contesti informali, come durante conversazioni quotidiane, incontri sociali o messaggi di testo. Ad esempio, un iraniano potrebbe dire 'سلام دوست' (Salam dūst) per salutare un amico con affetto.
Synonyms & nuances
Un sinonimo diretto di 'دوست' è 'یار' (yār), ma 'یار' è spesso usato in un contesto più romantico o poetico. Quindi, mentre 'دوست' è perfetto per amici, 'یار' potrebbe essere usato per riflettere un legame più profondo.
Culture
Il termine 'دوست' ha radici antiche nella lingua persiana e riflette l'importanza dell'amicizia nella cultura iraniana. In Persia, gli amici sono considerati parte della famiglia, e avere un buon 'دوست' è visto come un grande valore sociale. È interessante notare che esiste un proverbio persiano che dice: 'Un amico è una parte del tuo cuore'.
FAQ
Q.Come si usa la parola دوست in una frase?
Puoi usare 'دوست' in frasi come 'او دوست من است' (U dūst-e man ast), che significa 'Lui è il mio amico'. È un modo semplice e diretto per presentare qualcuno come tuo amico.
Q.Quali sono le espressioni comuni che includono la parola دوست?
'دوست داشتن' (dūst dāshtan) significa 'amare' o 'avere affetto per qualcuno'. È una frase che esprime una connessione emotiva profonda con un amico.
Q.Ci sono errori comuni nel usare دوست?
Un errore comune è confondere 'دوست' con 'دوست داشتن'. Assicurati di usare 'دوست' quando parli di un amico, mentre 'دوست داشتن' è usato per esprimere sentimenti di affetto.
Learn persian with Maspeak →
Persian Vocabulary