I'm learning עברית

baparot — meaning in Italian: nelle mucche

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for nelle mucche
בלדר
baldar
baparot
ונראה
venir'e
הברה
havara
כשהיה
keshehaya
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informale comune
Usage
La parola 'בַּפָּרוֹת' viene usata frequentemente in contesti agricoli o quando si parla di allevamento. Ad esempio, un contadino può dire: 'Il latte delle בַּפָּרוֹת è molto buono,' durante una conversazione con un amico sul suo allevamento di mucche.
Synonyms & nuances
'בַּפָּרוֹת' è specifico per le mucche, mentre 'בַּעֲלֵי חיים' si riferisce in generale agli animali da fattoria. Si userebbe 'בַּפָּרוֹת' quando si parla specificamente del latte o del comportamento delle mucche.
Culture
Il termine 'בַּפָּרוֹת' deriva dalla tradizione agricola israeliana, dove il pascolo delle mucche è un simbolo di vita rurale. Le mucche hanno un ruolo importante anche nella cultura ebraica, simboleggiando abbondanza e prosperità. Un aneddoto interessante è che in alcune feste ebraiche, il latte e i suoi derivati sono utilizzati in molte ricette tradizionali.
FAQ
Q.Cosa significa בַּפָּרוֹת in italiano?
La parola בַּפָּרוֹת significa 'nelle mucche' in italiano e si riferisce a situazioni legate all'allevamento di mucche.
Q.Come si usa בַּפָּרוֹת in una frase?
Puoi usare בַּפָּרוֹת in una frase come: 'Le בַּפָּרוֹת pascolano nei campi verdi della fattoria.'
Q.Quali sono gli errori comuni nell'uso di בַּפָּרוֹת?
Un errore comune è confondere בַּפָּרוֹת con altri termini generali per animali. Assicurati di usarlo specificamente per riferirti alle mucche.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words