I'm learning עברית

לקידום — meaning in Italian: Per la promozione

lekidum · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Per la promozione
משיריו
mishirav
באינדוקציה
be'induktsia
לקידום
lekidum
לשחקן
lasakhkan
מאמינה
ma'amina (n.)
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formale comune
Usage
La parola 'לקידום' viene utilizzata frequentemente nel contesto professionale, specialmente quando si parla di strategie di marketing o di sviluppo personale. Ad esempio, un manager potrebbe dire: 'Abbiamo bisogno di un piano לקידום per il nostro nuovo prodotto' durante una riunione di lavoro.
Synonyms & nuances
'לקידום' si distingue da 'קידום' che significa semplicemente 'promozione' ma in un contesto più colloquiale. Mentre 'לקידום' può essere usato in situazioni più formali e pianificate, 'קידום' può apparire in conversazioni più informali.
Culture
Il termine 'לקידום' deriva dalla radice ebraica 'קדמ' che significa 'avanzare' o 'promuovere'. Nel contesto israeliano, è spesso associato non solo alla promozione commerciale, ma anche a quella sociale e culturale, riflettendo un forte valore attribuito alla crescita e all'innovazione nella società israeliana.
FAQ
Q.Come si usa 'לקידום' in una frase?
Puoi usarlo in frasi come: 'Stiamo lavorando לקידום della nostra nuova campagna pubblicitaria.' Questo chiarisce che si sta parlando di promuovere un'iniziativa specifica.
Q.Qual è la differenza tra 'לקידום' e 'קידום'?
'לקידום' è più formale e si usa in contesti professionali o ufficiali, mentre 'קידום' è più colloquiale e adatto a conversazioni informali.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di 'לקידום'?
'לקידום' è spesso confuso con altre parole simili; un errore comune è usarlo in contesti informali dove si potrebbe semplicemente usare 'קידום'.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words