I'm learning עברית

ספסל — meaning in Italian: panchina

safsal · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for panchina
ספסל
safsal
המים
hamayim
כתב
ktav
מכילים
mekhilim
כראוי
kara'ui
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro very common
Usage
La parola ספסל (safsal) viene utilizzata comunemente nei parchi, nelle piazze e in altri spazi pubblici dove le persone si siedono, come ad esempio durante un picnic o un incontro casuale con amici. È anche frequente sentirla in contesti sportivi, quando si parla della panchina dove gli allenatori danno indicazioni ai giocatori.
Synonyms & nuances
Un sinonimo di ספסל è מושב (moshav), che può riferirsi a una seduta più semplice o a un posto a sedere in contesti più formali. La scelta tra ספסל e מושב dipende dal contesto; ad esempio, si preferirà ספסל in situazioni informali e conviviali.
Culture
Il termine ספסל ha radici antiche e si può trovare in testi ebraici storici, dove la panchina era sia un luogo di riposo che un punto di incontro sociale. In Israele, le ספסלים sono spesso arredate creativamente, diventando parte del paesaggio urbano e riflettendo l'arte e la cultura locale.
FAQ
Q.Come si usa la parola ספסל in una frase?
Puoi dire: 'Vado a sedermi sulla ספסל al parco.' Questo mostra chiaramente come utilizzare la parola in un contesto quotidiano.
Q.Qual è la differenza tra ספסל e כיסא?
La parola כיסא (kise) significa 'sedia'. Mentre כיסא è usato per riferirsi a una seduta individuale, ספסל implica un'area condivisa dove più persone possono sedersi insieme.
Q.Ci sono errori comuni nell'uso di ספסל?
Un errore comune è confondere ספסל con altri termini per sedie. Assicurati di non usarla in contesti in cui si parla di sedie individuali.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words