I'm learning עברית

ראויים — meaning in Italian: Degno

re'uyim · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Degno
שריפת
srefat
עבורם
avuram
ורק
verak
ראויים
re'uyim
הבעיות
habe'ayot
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comune
Usage
Il termine 'ראויים' (re'uyim) viene comunemente usato in contesti in cui si discutono meriti o diritti. Ad esempio, è frequente in conversazioni sui diritti umani o quando si parla di qualcuno che ha fatto qualcosa di straordinario e merita riconoscimento.
Synonyms & nuances
'ראויים' è simile a 'מגיעים' (magiyim), che significa 'meritare', ma 'ראויים' porta un connotato di dignità e rispetto, mentre 'מגיעים' può essere usato in contesti più generali. Scegli 'ראויים' quando vuoi enfatizzare la giustizia o la validità di una richiesta.
Culture
La parola 'ראויים' deriva dalla radice ebraica 'רא' che implica vedere o riconoscere. Questo legame etimologico sottolinea l'importanza del riconoscimento e dell'accettazione nella cultura ebraica, dove il merito è spesso legato alla comunità e all'azione collettiva.
FAQ
Q.Come si usa 'ראויים' in una frase?
Puoi dire: 'Tutti gli esseri umani sono ראויים di rispetto', che significa che tutti meritano rispetto. È usato per enfatizzare il merito in situazioni sociali.
Q.Qual è l'opposto di 'ראויים'?
L'opposto di 'ראויים' potrebbe essere 'לא ראויים' (lo re'uyim) che significa 'non meritevoli'. Questo termine è usato per descrivere situazioni o persone che non soddisfano determinati standard.
Q.Quali errori comuni si fanno con 'ראויים'?
Un errore comune è confondere 'ראויים' con 'מגיעים'. Ricorda che 'ראויים' implica anche un riconoscimento morale, quindi usalo in contesti in cui parli di dignità o diritti.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words