I'm learning العربية

فاتَ، يَفوتُ، الفَوْت — meaning in Japanese: ミス、ミス、ミス

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for ミス、ミス、ミス
اِبتِداءً من
دَوْريّ الأضواء
اِنتِقال
وَقْف
فاتَ، يَفوتُ، الفَوْت
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
中立 一般的
Usage
アラビア語のネイティブスピーカーは、日常の会話やビジネスシーンで「فاتَ、 يَفوتُ، الفَوْت」を使います。例えば、約束の時間に遅れたときや、重要な機会を逃したときにこの言葉を使うことが一般的です。
Synonyms & nuances
「فوت」と似た言葉には「ضيع」がありますが、こちらは「失う」というニュアンスが強いです。「فاتَ」は、特に時間や機会を逃した際に使われることが多く、より具体的な状況を表現します。
Culture
この単語は、アラビア語の動詞「فاتَ」から派生しており、時間や機会を逃すことを表します。アラビア文化では、時を守ることが非常に重要とされており、「فوت」という言葉が持つ意味は、単なるミス以上の重みがあります。
FAQ
Q.فاتَの使い方は?
「فاتَ」は、時間や機会を逃したときに使います。例えば、約束の時間に遅れてしまったときに「私はその約束を逃した」と言うことができます。
Q.この言葉の反対語はありますか?
反対語としては「حقق」などが挙げられます。これは「達成する」や「成功する」という意味です。
Q.فاتَとفقد(ファクド)の違いは何ですか?
「فاتَ」は特に時間や機会を逃すことに使われるのに対し、「فقد」は一般的に物や人を失うことを指します。使用する場面によって、どちらを選ぶかが変わります。
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000