I'm learning العربية

عَشيرة، عَشائِر — meaning in Japanese: 氏族、氏族

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for 氏族、氏族
بَعدَ
ba'da
تَقييم
مِشوار
تَحَكَّمَ
عَشيرة، عَشائِر
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
中立的 一般的
Usage
アラビア語を話す国々では、特に部族社会や家族の背景について話す際に「عَشيرة」や「عَشائِر」という言葉が使われます。例えば、結婚の際に相手の家族や氏族について尋ねる場合や、文化イベントで自分の氏族を紹介するシーンで使われることが多いです。
Synonyms & nuances
「عَشيرة」と似た言葉には「قبيلة」(カビーラ)がありますが、こちらはより大きな部族を指します。「عَشيرة」は特定の家族集団を指すため、親密さが強調されます。特定の文脈では、個人のアイデンティティを強く反映するために「عَشيرة」を選ぶことが多いです。
Culture
「عَشيرة」という言葉は、アラビア語の「عش」とは「巣」を意味し、家族や氏族が強く結びついていることを象徴しています。アラビアの伝統文化において、氏族は社会的アイデンティティの重要な要素であり、特に砂漠の部族では、氏族の絆が生存に直結しています。
FAQ
Q.عَشيرةの意味は何ですか?
「عَشيرة」は日本語で「氏族」を意味し、家族や血縁関係で結びついた集団を指します。特にアラビア文化では、氏族意識が強いです。
Q.عَشيرةの使い方は?
日常会話では、自分の氏族について話すときや文化的なアイデンティティを表現する際に使います。例えば、「私のعَشيرةはこの地域で有名です」と言うことができます。
Q.عَشيرةとقبيلةの違いは何ですか?
「عَشيرة」は家族や小さな集団に焦点を当てた言葉であり、対して「قبيلة」はより広範な部族を意味します。状況に応じて使い分けが必要です。
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000