I'm learning العربية

طَلَبَ، يَطلُبُ — meaning in Portuguese: implorou, implorou

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for implorou, implorou
مَردود
طَلَبَ، يَطلُبُ
الفاتِحة
بَدَنيّ
سُقوط
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutro comum
Usage
Os falantes nativos de árabe utilizam a palavra طَلَبَ، يَطلُبُ em uma variedade de contextos, desde pedidos formais em escritórios e instituições até situações informais entre amigos, como quando alguém pede um favor ou uma ajuda. É comum ouvir esta palavra em diálogos cotidianos, especialmente quando se trata de solicitações ou necessidades urgentes.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é سَأَلَ (sa'ala), que significa 'perguntar'. A diferença sutil é que طَلَبَ implica um pedido mais formal ou uma solicitação de algo específico, enquanto سَأَلَ pode ser usado de maneira mais geral para qualquer dúvida ou curiosidade.
Culture
A palavra طَلَبَ tem raízes profundas na cultura árabe, sendo usada não apenas em situações cotidianas, mas também em textos literários e religiosos. Historicamente, o ato de fazer um pedido é considerado uma forma de estabelecer conexões interpessoais, refletindo a importância da comunidade nas sociedades árabes.
FAQ
Q.Qual é o significado da palavra طَلَبَ em português?
A palavra طَلَبَ significa 'implorar' ou 'pedir' em português, sendo um verbo que expressa a ação de solicitar algo de alguém.
Q.Como usar طَلَبَ em uma frase?
Você pode usar طَلَبَ em uma frase como: 'طَلَبَ المساعدة من صديقه' que significa 'ele pediu ajuda ao amigo'.
Q.Quais são os tempos verbais de طَلَبَ?
O verbo طَلَبَ é irregular e pode ser conjugado em vários tempos, como passado (طَلَبَ), presente (يَطلُبُ) e futuro (سَيَطلُبُ). É importante conhecer essas formas para uma comunicação eficaz.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000