I'm learning العربية

غارِق — meaning in Portuguese: afogado

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for afogado
غارِق
لا يَزالُ، ما زالَ، لا زالَ، ما يَزالُ
مُروريّ
دِفاعيّ
يُمكِنُ أنْ
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
A palavra غارِق é frequentemente usada em contextos relacionados a acidentes aquáticos, como afogamentos. Por exemplo, em notícias sobre resgates em praias ou lagos, ou em conversas informais sobre experiências pessoais com água. É comum ouvir essa palavra em reportagens de segurança pública ou relatos de eventos trágicos.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é مَغْمُور, que também significa 'afogado', mas é mais utilizado em contextos poéticos ou literários. Enquanto غارِق é mais direto e comum, مَغْمُور pode carregar uma conotação mais dramática ou figurativa.
Culture
A palavra غارِق tem raízes profundas na língua árabe, derivando do verbo غَرَقَ, que significa 'afundar'. Culturalmente, a relação com a água é significativa em muitas sociedades árabes, onde o deserto e a água são contrastes marcantes. Além disso, a literatura árabe frequentemente usa a metáfora de estar 'afogado' para descrever estados emocionais, como a aflição ou o desespero.
FAQ
Q.Qual é a origem da palavra غارِق?
A palavra غارِق vem do verbo غَرَقَ, que significa afundar. Essa origem reflete a conexão profunda com a água e os perigos que ela pode representar.
Q.Como se usa غارِق em uma frase?
Você pode usar غارِق em frases como: 'هو غارِق في المياه' que significa 'Ele está afogado nas águas'.
Q.Quais são os erros comuns ao usar غارِق?
Um erro comum é confundir غارِق com مَغْمُور. Embora ambos signifiquem 'afogado', seu uso varia dependendo do contexto — غارِق é mais cotidiano, enquanto مَغْمُور é mais literário.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000