formal
common
Usage
Nativos utilizam a palavra 'notamment' em contextos formais e informais, especialmente em discussões acadêmicas, entrevistas e artigos de opinião. Por exemplo, ao explicar os benefícios de um programa de saúde, pode-se dizer: 'Ce programme a amélioré la santé de la population, notamment chez les jeunes.'
Synonyms & nuances
Sinônimos como 'surtout' e 'particulièrement' são frequentemente utilizados, mas 'notamment' carrega um tom mais formal e específico. Você escolheria 'notamment' quando quiser realçar uma informação crucial em um discurso ou texto escrito.
Culture
A palavra 'notamment' vem do latim 'notamentum', que significa 'marca' ou 'sinal'. Historicamente, tem estado presente na língua francesa desde o século XVII, refletindo uma ênfase não apenas em adicionar informações, mas em destacar elementos importantes em uma argumentação.
FAQ
Q.Como usar 'notamment' em uma frase em francês?
Você pode usar 'notamment' para destacar um ponto específico. Por exemplo: 'Cette loi a été adoptée pour plusieurs raisons, notamment la protection de l'environnement.'
Q.Quais são os sinônimos de 'notamment' em francês?
'Notamment' pode ser substituído por 'surtout' ou 'particulièrement', mas cada um tem nuances diferentes de uso, dependendo do contexto.
Q.Qual é a diferença entre 'notamment' e 'en particulier'?
'En particulier' é mais usado em situações informais, enquanto 'notamment' tende a ser mais formal e é preferido em textos escritos e acadêmicos.