I'm learning עברית

למתן — meaning in Portuguese: Para dar

lematen · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Para dar
למתן
lematen
בדיתי
baditi
כמי
kemi
השיט
hashayit
אלה
ala
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
A palavra 'למתן' é frequentemente utilizada em discussões sobre a moderação de comportamentos ou opiniões, especialmente em contextos sociais ou profissionais. Por exemplo, um moderador de um fórum online pode ser chamado a 'למתן' as discussões para manter a ordem e a civilidade entre os participantes.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo de 'למתן' é 'להקל', que significa 'facilitar'. No entanto, 'למתן' carrega uma conotação de controle e equilíbrio, enquanto 'להקל' sugere uma redução de dificuldade. Portanto, você escolheria 'למתן' ao se referir à ideia de moderar uma situação ou discussão.
Culture
A palavra 'למתן' deriva da raiz hebraica que expressa a ideia de controle e contenção. Historicamente, o conceito de moderação tem sido essencial em várias culturas, especialmente em contextos religiosos, onde a moderação é vista como uma virtude a ser cultivada. Essa palavra reflete a importância que os hebreus dão ao equilíbrio nas interações sociais.
FAQ
Q.Como eu uso a palavra 'למתן' em uma frase?
Você pode usar 'למתן' em frases como: 'אני צריך למתן את התגובות שלי בפורום' que significa 'Eu preciso moderar minhas respostas no fórum'.
Q.Quais são os tempos verbais para 'למתן'?
'למתן' é um verbo que pode ser conjugado em diferentes tempos. No passado, por exemplo, é usado como 'מתן' (matan) e no futuro como 'ימיתן' (yamatén).
Q.Quais são os erros comuns ao usar 'למתן'?
Um erro comum é confundir 'למתן' com 'לשנות' que significa 'mudar'. Lembre-se de que 'למתן' implica controlar ou moderar, enquanto 'לשנות' refere-se a fazer alterações.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words