formal
common
Usage
A palavra שנוסדה é frequentemente utilizada em contextos formais, como em documentos históricos ou em discussões sobre a fundação de instituições, cidades ou organizações. Por exemplo, ao falar sobre a fundação do Estado de Israel, os falantes nativos podem usar esta palavra para descrever a data e as condições que levaram à sua criação.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é 'הוקמה' (hukamá), que também significa 'estabelecida'. No entanto, שנוסדה é mais frequentemente usada em contextos que enfatizam a fundação inicial, enquanto 'הוקמה' pode ser usada para estabelecer algo durante um período posterior ou em circunstâncias diferentes.
Culture
A palavra שנוסדה provém da raiz hebraica 'נ-ס-ד', que se relaciona à ideia de estabelecer algo de forma sólida e duradoura. Historicamente, a fundação de cidades e nações é um tema central na cultura hebraica, especialmente quando se considera a diáspora e o retorno à Terra Santa. Essa palavra carrega um peso emocional, refletindo a luta e as esperanças dos povos ao longo dos séculos.
FAQ
Q.Qual é o significado da palavra שנוסדה em português?
A palavra שנוסדה significa 'fundado' em português, referindo-se ao ato de estabelecer algo, como uma cidade ou uma organização.
Q.Como usar a palavra שנוסדה em uma frase?
Você pode usar a palavra em frases como 'העיר שנוסדה בשנת 1948' que significa 'A cidade foi fundada em 1948'.
Q.Quais são os erros comuns ao usar a palavra שנוסדה?
Um erro comum é confundir שנוסדה com os tempos verbais. Lembre-se de que שנוסדה é a forma feminina do verbo 'fundar' no passado. Portanto, deve ser usada em contextos apropriados.