formal
common
Usage
Os falantes nativos de japonês usam a palavra 職業 em diversas situações formais, como em entrevistas de emprego ou quando falam sobre suas carreiras. É comum ouvir essa palavra em conversas sobre planos futuros, especialmente entre jovens que estão decidindo suas profissões.
Synonyms & nuances
Um sinônimo próximo é 職業 (shokugyō), mas também se pode usar 仕事 (shigoto), que é mais geral e se refere a 'trabalho' de maneira mais ampla. Enquanto 職業 é mais usado para descrever uma carreira ou profissão específica, 仕事 pode abranger qualquer atividade relacionada ao trabalho.
Culture
A palavra 職業 (shokugyō) é composta por dois kanjis: 職 (shoku), que significa 'trabalho' ou 'ofício', e 業 (gyō), que se refere a 'negócio' ou 'atividade'. No Japão, a escolha da profissão é frequentemente moldada por normas sociais e expectativas familiares, e o conceito de 'shokugyō' reflete a importância que a sociedade japonesa atribui ao trabalho e à dedicação.
FAQ
Q.Qual é a diferença entre 職業 e 仕事?
職業 refere-se especificamente à profissão ou carreira, enquanto 仕事 é um termo mais abrangente para qualquer tipo de trabalho realizado.
Q.Como usar 職業 em uma frase?
Você pode usar 職業 em frases como: '私の職業は教師です' (watashi no shokugyō wa kyōshi desu), que significa 'Minha profissão é professor'.
Q.É comum usar 職業 em conversas informais?
Não, 職業 é mais apropriado para contextos formais. Em conversas informais, as pessoas tendem a usar 仕事 para se referir ao trabalho.